Омар Хайям — В окруженье друзей, на веселом пиру
089
В окруженье друзей, на веселом пиру Буду пить эту влагу, пока не умру! Буду пить из прекрасных гончарных
Омар Хайям — Пью с умом: никогда не буяню спьяна
0114
Пью с умом: никогда не буяню спьяна. Жадно пью: я не жаден, но жажда сильна. Ты, святоша и трезвенник
Омар Хайям — Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман
095
Мы влюбчивая голь, здесь нету мусульман, Мы только муравьи, не с нами Сулейман, Мы изможденный люд в
Омар Хайям — Все те, что некогда, шумя, сюда пришли
0105
Все те, что некогда, шумя, сюда пришли И обезумели от радостей земли, — Пригубили вина, потом умолкли
Омар Хайям — Когда б ты жизнь постиг, тогда б из темноты
0103
Когда б ты жизнь постиг, тогда б из темноты И смерть открыла бы тебе свои черты. Теперь ты сам в себе
Омар Хайям — Ухожу, ибо в этой обители бед
0125
Ухожу, ибо в этой обители бед Ничего постоянного, прочного нет. Пусть смеется лишь тот уходящему вслед
Омар Хайям — До рождения ты не нуждался ни в чем
0103
До рождения ты не нуждался ни в чем, А родившись, нуждаться во всем обречен. Только сбросивши гнет ненасытного
Омар Хайям — Не рыдай, ибо нам не дано выбирать
0104
Не рыдай! Ибо нам не дано выбирать: Плачь не плачь — а придется и нам умирать, Глиной ставшие мудрые
Омар Хайям — Бушуют в келиях, мечетях и церквах
090
Бушуют в келиях, мечетях и церквах, Надежда в рай войти и перед адом страх. Лишь у того в душе, кто понял
Омар Хайям — Кто на свете не мечен грехами, скажи
088
Кто на свете не мечен грехами, скажи? Мы безгрешны ли, господи, сами, скажи? Зло свершу — ты мне злом
Омар Хайям — Раз божьи и мои желания несходны
077
Раз божьи и мои желания несходны, Никак не могут быть мои богоугодны. Коль воля господа блага, то от
Омар Хайям — Ты сердце бедное мое, господь, помилуй
087
Ты сердце бедное мое, господь, помилуй, И грудь, которую томит огонь постылый, И ноги, что всегда несут
Омар Хайям — Друзей поменьше
0119
Друзей поменьше! О, сам день ото дня Туши пустые искорки огня. А руку жмёшь, — всегда подумай молча
Омар Хайям — Что от страсти к тебе я, страдая, вкусил
096
Что от страсти к тебе я, страдая, вкусил? Днем и ночью я боль и несчастье сносил, Мое сердце в крови
Омар Хайям — Все — и зло и добро, что людская скрывает природа
0138
Все — и зло и добро, что людская скрывает природа, Высшей воле подвластно, и здесь не дана нам свобода.
Омар Хайям — Если бог не услышит меня в вышине
085
Если бог не услышит меня в вышине — Я молитвы свои обращу к сатане. Если богу желанья мои неугодны —
Омар Хайям — Муки старят красавиц
0114
Муки старят красавиц. Избавь от беды Ту, чьи веки прозрачны, а губы тверды. Будь с любимой нежней: красота
Омар Хайям — Вместо солнца весь мир озарить не могу
0105
Вместо солнца весь мир озарить — не могу, В тайну сущего дверь отворить — не могу. В море мыслей нашел
Омар Хайям — В мир пришёл я, но не было небо встревожено
095
В мир пришёл я, но не было небо встревожено. Умер я, но сиянье светил не умножено. И никто не сказал
Омар Хайям — Поскольку бесконечен этот мир
090
Поскольку бесконечен этот мир, Поскольку бессердечен этот мир — Напрасно не тужи о вечной жизни: Для
Омар Хайям — Увы, не много дней нам здесь побыть дано
092
Увы, не много дней нам здесь побыть дано, Прожить их без любви и без вина — грешно. Не стоит размышлять
Омар Хайям — Ветром в кудри ее залететь нелегко
0103
Ветром в кудри ее залететь нелегко, И страданий в любви не иметь нелегко. Говорят, что глазам ее лик
Омар Хайям — Златом можно красавиц любых покорить
098
Златом можно красавиц любых покорить, Чтоб плоды этих встреч и сорвать, и вкусить. А нарцисс-венценосец
Омар Хайям — Красой затмила ты Китая дочерей
0188
Красой затмила ты Китая дочерей, Жасмина нежного твое лицо нежней, Вчера взглянула ты на шаха Вавилона
Омар Хайям — О мудрец, Коротай свою жизнь в погребке
087
О мудрец! Коротай свою жизнь в погребке. Прах великих властителей — чаша в руке. Все что кажется прочным
Омар Хайям — Так как истин великих твой ум не постиг
0106
Так как истин великих твой ум не постиг — Волноваться смешно из-за мелких интриг. Так как Бог в небесах
Омар Хайям — Ты не слушай глупцов, умудренных житьем
0131
Ты не слушай глупцов, умудренных житьем. С молодой уроженкой Тараза вдвоем Утешайся любовью, Хайям, и
Омар Хайям — Я спросил у мудрейшего
0107
Я спросил у мудрейшего: «Что ты извлек Из своих манускриптов?» — Мудрейший изрек: «Счастлив тот, кто
Омар Хайям — Любить и быть любимым это счастье
0100
Любить и быть любимым — это счастье, Вы берегите от простых ненастий. И взяв бразды любви совместно жадно
Омар Хайям — Цвет рубину уста подарили твои
085
Цвет рубину уста подарили твои, Ты ушла — я в печали, и сердце в крови. Кто в ковчеге укрылся как Ной
Омар Хайям — Будешь в обществе гордых учёных ослов
0115
Будешь в обществе гордых учёных ослов, Постарайся ослом притвориться без слов, Ибо каждого, кто не осёл
Омар Хайям — Вы говорите мне: За гробом ты найдешь
096
Вы говорите мне: «За гробом ты найдешь Вино и сладкий мед. Кавсер и гурий». Что ж, Тем лучше.
Омар Хайям — Если знанья вино сможешь в разум впитать
092
Если знанья вино сможешь в разум впитать, То молчи — тайн великих не смей продавать! И ушей не ищи ты
Омар Хайям — Как странно, Любят суть, а воспевают лик
0124
Как странно! Любят суть, а воспевают лик. Кто в сердце краснобай, тот въявь косноязык. Ещё диковинней
Омар Хайям — На розах блистанье росы новогодней прекрасно
0112
На розах блистанье росы новогодней прекрасно, Любимая — лучшее творенье господне — прекрасна.
Омар Хайям — Отврати свои взоры от смены времен
094
Отврати свои взоры от смены времен. Весел будь неизменно, влюблен и хмелен. Не нуждается небо в покорности
Омар Хайям — Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна
0166
Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна, Я обещал, что впредь не буду пить вина, Но нынче, господи
Омар Хайям — Сад цветущий, подруга и чаша с вином
0108
Сад цветущий, подруга и чаша с вином — Вот мой рай. Не хочу очутиться в ином. Да никто и не видел небесного рая!
Омар Хайям — Жизнь волны рек в минутном серебре
092
Жизнь — волны рек в минутном серебре, Пески пустыни в тающей игре. Живи сегодня — а вчера и завтра Не
Омар Хайям — Мы чистыми пришли, с клеймом на лбах уходим
088
Мы чистыми пришли, — с клеймом на лбах уходим, Мы с миром на душе пришли, — в слезах уходим, Омытую водой
Омар Хайям — Пусть я плохо при жизни служил небесам
095
Пусть я плохо при жизни служил небесам, Пусть грехов моих груз не под силу весам — Полагаюсь на милость
Омар Хайям — Полету ввысь, вино, ты учишь души наши
086
Полету ввысь, вино, ты учишь души наши, С тобой, как с родинкой, красавец Разум краше. Мы трезво провели
Омар Хайям — Что сравню во вселенной со старым вином
0147
Что сравню во вселенной со старым вином, С этой чашею пенной со старым вином? Что еще подобает почтенному
Омар Хайям — Жил пьяница
0106
Жил пьяница. Вина кувшинов семь В него влезало. Так казалось всем И сам он был — пустой кувшин из глины…
Омар Хайям — Мне часто говорят: Поменьше пей вина!
089
Мне часто говорят: «Поменьше пей вина! В том, что ты пьянствуешь, скажи нам, чья вина?» Лицо возлюбленной
Омар Хайям — Пей с достойным, который тебя не глупей
089
Пей с достойным, который тебя не глупей, Или пей с луноликой любимой своей. Никому не рассказывай, сколько ты выпил.
Омар Хайям — Хочу упиться так, чтоб из моей могилы
0102
Хочу упиться так, чтоб из моей могилы, Когда в нее сойду, шел винный запах милый, Чтоб вас он опьянял
Омар Хайям — Виночерпий, бездонный кувшин приготовь
089
Виночерпий, бездонный кувшин приготовь! Пусть без устали хлещет из горлышка кровь. Эта влага мне стала
Омар Хайям — Нежным женским лицом и зеленой травой
091
Нежным женским лицом и зеленой травой Буду я наслаждаться, покуда живой. Пил вино, пью вино и, наверное
Омар Хайям — В тот час, как свой наряд фиалка расцветит
086
В тот час, как свой наряд фиалка расцветит И ветер утренний в весенний сад влетит, Блажен, кто сядет