Стихи Кондратия Рылеева
Ревела буря, дождь шумел, Во мраке молнии летали, Бесперерывно гром гремел, И ветры в дебрях бушевали…
Ах, тошно мне И в родной стороне: Всё в неволе, В тяжкой доле, Видно, век вековать. Долго ль русский
Элегия Исполнились мои желанья, Сбылись давнишние мечты: Мои жестокие страданья, Мою любовь узнала ты.
ПРОЛОГ Площадь в Чигирине. Юрко Будь ласков, Янкель, дай ключи от церкви; Лишь только хлеб сберем с своих
(Отрывок из поэмы) Осенней ночью, близ кургана, В степи глухой у огонька, Сидят одни во мгле тумана Два
Ф. В. Булгарину Несчастный Михаил, сын Тверского князя Ярослава Ярославича, по смерти Андрея Александровича (1304 г.
Фрагмент I В краю, где солнце редко блешет На мрачных небесах, Где Сосва {1} в берег с ревом плещет
Не нам, мой друг, с тобой чуждаться Утех и радостей земных, Красою милых не прельщаться И сердцем дорожить для них.
1 [Любя свободу, правду, честь И ими тайно вдохновленный, Я не выменивал за лесть Их благосклонности
Не вчера ли в хороводе Ты играл, дружок, со мной? Не вчера ли при народе Называл меня душой?
Приветствую тебя, отечество Вадима, С младенчества певцу любезная страна, Приветствую тебя, о славная страна!
Не сбылись, мой друг, пророчества Пылкой юности моей: Горький жребий одиночества Мне сужден в кругу людей.
Надутов для Прелесты Недавно сочинил прекрасный мадригал, В котором он сравнял Свою красавицу с _невинной
Оставь меня! Я здесь молю: Да всеблагое провиденье Отпустит деве преступленье, Что я тебя еще люблю.
Наш хлебосол-мудрец, В своем уединенье, Прими благодаренье, Которое певец Тебе в стихах слагает За ласковый
Когда б вы жили в древни веки, То, верно б, греки Курили фимиам Вместо Венеры — вам.
Долго ль, други, рабствовать нам. Утомленная враждой, Вся Украина ждет покою! Жаждут мира все душой.
Ф. В. Булгарину {1} Мстислав, сын Владимира Великого, был удельный князь Тмутараканский. Столица сего
Сидел лишь Миних одинок И, тайною тревожим думой, С презреньем, как на порок, Глядел на деспота {1} угрюмо.
О надежда! ты мой гений! Ты вожатый в жизни мой! От опасных треволнений Я избавлен лишь тобой.
Баллада «Нет, не мне владеть тобой, Ангел сердца милый; Ты должна вкушать покой, А я век унылый, Лия
(Отрывки из поэмы) КИЕВ Едва возникнувший из праха, С полуразвенчанным челом, Добычей дерзостного ляха
Наконец, мой друг любезный! Купидонова стрела К сердцу милой и прелестной, К сердцу Насти путь нашла!
Свершилось наконец! Я Лидой обладаю И за протекшие страдания мои В награду пламенной любви Теперь в восторгах утопаю!
Уж как шел кузнец Да из кузницы. Слава! Нес кузнец Три ножа. Слава! Первый нож На бояр, на вельмож. Слава!
Не сбылись, мой друг, пророчества Пылкой юности моей: Горький жребий одиночества Мне сужден в кругу людей.
Ты посетить, мой друг, желала Уединенный угол мой, Когда душа изнемогала В борьбе с болезнью роковой.
(Из Анакреона) Если бы возможно было Нам богатством жизнь продлить, Я бы стал тогда всей силой Злато
Ода Кто этот дивный великан, Одеян светлою бронею, Чело покойно, стройный стан, И весь сияет красотою?
На гордой крутизне брегов Стоит во мраке холм Олегов; Под Киевом вокруг костров Пируют шайки печенегов.
Напрасно думаешь, что там Светильник дружбы угасает, Где жертвенник любви пылает; Напротив, друг мой!
[Меня пленяли наши деды; Там, где Дон волной ленивой Там, где горы меловые]
(Отрывок) На дальных берегах чужбины Он девять месяцев разил Иноплеменные дружины И их зеленые равнины
Подражание Крылову. Итак, предпринят путь к Парнасу; Чего же медлить? Ну, смелей, Начнемте бить челом
Так за мечтою легкокрылой От шумных невских берегов Перелетал певец унылый В страну изгнанья и снегов.
Наш медик Клит Совсем людей не любит: Кого лекарствами не заморит, Того он ябедой погубит.
Я не хочу любви твоей, Я не могу ее присвоить; Я отвечать не в силах ей, Моя душа твоей не стоит.
Я ль буду в роковое время Позорить гражданина сан И подражать тебе, изнеженное племя Переродившихся славян?
Была уж ночь, когда я подходил К Кирилловой обители пустынной; Средь ясных звезд по небу месяц плыл Там
Баснь Гусь, х_о_дя с важностью по берегу пруда Сюда, туда, Не мог собой налюбоваться: «Ну, кто из тварей
Потух последний солнца луч; Луна обычный путь свершала — То пряталась, то из-за туч, Как стройный лебедь
[О, что тебя, край милый, ожидает, Что в будущем грозит] [Не туча кроет небо ясное. Такою думою взволнованный
Ах! Когда то совершится, То, чем льстит надежды глас? Долго ль сердце будет биться В ожиданьи каждый час?
Ночною уж порою, Как шум дневной умолк, Амуров предо мною Явился целый полк. «Нам до тебя есть дело
(На случай пятого издания перевода сей прекрасной Расиновой трагедии) Пусть современники красот не постигают
Наташа, Наташа! полно резвиться И всюду бабочкой легкой порхать, С роем любезных подружек кружиться И
Ах! должно, должно быть бездушным, Чтобы Наташу не любить! Чтоб, зря ее, — быть равнодушным, Ах!
Весь мир великостию духа Сей император удивил: Он неприятель мухам был, А неприятелям был муха.
Земли минутный поселенец, Земли минутная краса, Зачем так рано, мой младенец, Ты улетел на небеса?
Тюрьма мне в честь, не в укоризну, За дело правое я в ней, И мне ль стыдиться сих цепей, Коли ношу их