Омар Хайям — Не делай зла, вернется бумерангом
0943
Не делай зла — вернется бумерангом, Не плюй в колодец — будешь воду пить, Не оскорбляй того, кто ниже
Омар Хайям — Дарить себя, не значит продавать
0905
Дарить себя — не значит продавать. И рядом спать — не значит переспать. Не отомстить — не значит все простить.
Омар Хайям — Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало
0964
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало, Два важных правила запомни для начала: Ты лучше голодай
Омар Хайям — Кто понял жизнь тот больше не спешит
11.2k.
Кто понял жизнь тот больше не спешит, Смакует каждый миг и наблюдает, Как спит ребёнок, молится старик
Омар Хайям — Не зли других и сам не злись
0400
Не зли других и сам не злись. Мы гости в этом бренном мире, А что не так, то ты смирись. Холодной думай головой.
Омар Хайям — Не смешно ли весь век по копейке копить
0213
Не смешно ли весь век по копейке копить, Если вечную жизнь все равно не купить? Эту жизнь тебе дали
Омар Хайям — Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена
0333
Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена. Можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница.
Омар Хайям — Не завидуй тому, кто силен и богат
0294
Не завидуй тому, кто силен и богат, за рассветом всегда наступает закат. С этой жизнью короткою, равною
Омар Хайям — Один не разберёт, чем пахнут розы
0333
Один не разберёт, чем пахнут розы… Другой из горьких трав добудет мёд, Дай хлеба одному — навек запомнит…
Омар Хайям — Скупец, не причитай, что плохи времена
0247
Скупец, не причитай, что плохи времена. Все, что имеешь, — трать. Запомни: жизнь одна. Сколь злата ни
Омар Хайям — Ты выбрался из грязи в князи
0266
Ты выбрался из грязи в князи, Но быстро князем становясь… Не позабудь, чтобы не сглазить…, Не вечны князи
Омар Хайям — Красивым быть не значит им родиться
0395
Красивым быть – не значит им родиться, Ведь красоте мы можем научиться. Когда красив душою Человек –
Омар Хайям — Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос
0396
Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос.
Омар Хайям — Сорваный цветок должен быть подарен
0248
Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение — дописано, а любимая женщина — счастлива
Омар Хайям — Как часто, в жизни ошибаясь
0398
Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Омар Хайям — Кто жизнью бит, тот большего добьется
0274
Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Омар Хайям — В одно окно смотрели двое
01.2k.
В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь. Другой — листвы зелёной вязь, весну и небо голубое.
Омар Хайям — Настоящий друг
0359
Настоящий друг — это человек, который выскажет тебе в глаза все, что о тебе думает, а всем скажет, что
Омар Хайям — Мы больше в этот мир вовек не попадем
0300
Мы больше в этот мир вовек не попадем, вовек не встретимся с друзьями за столом. Лови же каждое летящее
Омар Хайям — Чье сердце благости лучом озарено
077
Чье сердце благости лучом озарено, Невидимым лучом невидимого Бога, — Где б ни был сердца храм — мечеть
Омар Хайям — Словно солнце, сияет царица любовь
086
Словно солнце, сияет царица — любовь, К нам с небес залетевшая птица — любовь. Не любовь — соловьиные
Омар Хайям — Для тех, кто умирает
080
Для тех, кто умирает, Багдад и Балх — одно; Горька, сладка ли чаша — мы в ней увидим дно. Ущербный месяц
Омар Хайям — Коль с любовью дано сердцу вдруг совладать
091
Коль с любовью дано сердцу вдруг совладать, То коня-то мечты нет труда оседлать. Если сердца не будет
Омар Хайям — Свет очей, вдохновение наших сердец
096
Свет очей, вдохновение наших сердец! Наш удел — лишь мучение наших сердец! От разлуки душа вдруг к губам
Омар Хайям — Не трать себя, о, друг, на огорченья
0100
Не трать себя, о, друг, на огорченья, На камни тягот, на долготерпенье. Не зная завтра, каждое мгновенье
Омар Хайям — С ослами будь ослом, не обнажай свой лик
088
С ослами будь ослом — не обнажай свой лик! Ослейшего спроси — он скажет: «Я велик!» А если у кого ослиных
Омар Хайям — Тот, кто с юности верует в собственный ум
082
Тот, кто с юности верует в собственный ум, Стал в погоне за истиной сух и угрюм. Притязающий с детства
Омар Хайям — Храни свои слова надежнее монет
085
Храни свои слова надежнее монет. Дослушай до конца потом давай ответ. Тебе при двух ушах язык один достался.
Омар Хайям — Даже с самой прекрасной из милых подруг
077
Даже с самой прекрасной из милых подруг Постарайся расстаться без слез и без мук. Все пройдет, словно
Омар Хайям — Много сект насчитал я в исламе
085
Много сект насчитал я в исламе. Из всех Я избрал себе секту любовных утех. Ты — мой бог! Подари же мне
Омар Хайям — Шейх блудницу стыдил
0112
Шейх блудницу стыдил: «Ты, беспутница, пьешь, Всем желающим тело свое продаешь!» «Я, — сказала блудница
Омар Хайям — Влёк и меня учёных ореол
087
Влёк и меня учёных ореол. Я смолоду их слушал, споры вёл, Сидел у них… Но той же самой дверью Я выходил
Омар Хайям — Достойней, чем весь мир возделать, заселить
074
Достойней, чем весь мир возделать, заселить — В одной душе людской печали утолить, И лаской одного в
Омар Хайям — Знайся только с достойными дружбы людьми
081
Знайся только с достойными дружбы людьми, С подлецами не знайся, себя не срами. Если подлый лекарство
Омар Хайям — Кто, живя на земле, не грешил?
083
Кто, живя на земле, не грешил? Отвечай! Ну, а кто не грешил — разве жил? Отвечай! Чем Ты лучше меня
Омар Хайям — О прославленном скажут
098
О прославленном скажут: «Спесивая знать!» О смиренном святом: «Притворяется, знать…» Хорошо бы прожить
Омар Хайям — Прекрасно, зёрен набросать полям
0107
Прекрасно — зёрен набросать полям! Прекрасней — в душу солнце бросить нам! И подчинить Добру людей свободных
Омар Хайям — Ты опьянел, и радуйся, Хайям
094
Ты опьянел — и радуйся, Хайям! Ты полюбил — и радуйся, Хайям! Придет ничто, прикончит эти бредни.
Омар Хайям — Все ароматы жадно я вдыхал
079
Все ароматы жадно я вдыхал, Пил все лучи. А женщин всех желал. Что жизнь? — Ручей земной блеснул на солнце
Омар Хайям — За мгновеньем мгновенье
076
За мгновеньем мгновенье — и жизнь промелькнет. Пусть весельем мгновение это блеснет! Берегись, ибо жизнь
Омар Хайям — От бездны неверья до веры
076
От бездны неверья до веры – мгновенье. Мгновенна и жизнь, как мгновенен и путь, Которым нас к правде
Омар Хайям — Ты скажешь эта жизнь одно мгновенье
0102
Ты скажешь эта жизнь — одно мгновенье. Ее цени, в ней черпай вдохновенье. Как проведешь ее, так и пройдет
Омар Хайям — С тех пор, как на небе Венера и Луна
089
С тех пор, как на небе Венера и Луна, Кто видел что-нибудь прекраснее вина? Дивлюсь, что продают его
Омар Хайям — Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг
078
Долго ль будешь скорбеть и печалиться, друг, Сокрушаться, что жизнь ускользает из рук? Пей хмельное вино
Омар Хайям — Лучше пить и прекрасную чувствовать плоть
079
Лучше пить и прекрасную чувствовать плоть, Чем сухим языком о блаженстве молоть. Если пьющим и любящим
Омар Хайям — Не зарекайся пить бесценных гроздий сок
086
Не зарекайся пить бесценных гроздий сок, К себе раскаянье ты пустишь на порог. Рыдают соловьи, и расцветают
Омар Хайям — Ты с душою расстанешься скоро, поверь
079
Ты с душою расстанешься скоро, поверь. Ждет за темной завесою тайная дверь. Пей вино! Ибо ты — неизвестно откуда.
Омар Хайям — Виночерпий сродни палачу
071
Я сказал: «Виночерпий сродни палачу. В чашах — кровь. Кровопийцею быть не хочу!» Мудрый мой собутыльник
Омар Хайям — День каждый услаждай вином
090
День каждый услаждай вином, — нет, каждый час: Ведь может лишь оно мудрее сделать нас, Когда бы некогда
Омар Хайям — Бокала полного веселый вид мне люб
075
Бокала полного веселый вид мне люб, Звук арф, что жалобно при том звенит, мне люб, Ханжа, которому чужда