Омар Хайям — Будь глух к ученому о боге суесловью
0113
Будь глух к ученому о боге суесловью, Целуй кумир, к его прильнувши изголовью. Покуда кровь твою не пролил
Омар Хайям — И слева мне и справа твердят: не пей, Хайям
0129
И слева мне и справа твердят: не пей, Хайям! Вино – враг веры правой, сок лоз – отрава нам. Вино – враг веры?
Омар Хайям — В молитве и посте я, мнилось мне, нашел
0118
В молитве и посте я, мнилось мне, нашел Путь к избавлению от всех грехов и зол; Но как-то невзначай забыл
Омар Хайям — Ранним утром, о нежная, чарку налей
0153
Ранним утром, о нежная, чарку налей, Пей вино и на чанге играй веселей, Ибо жизнь коротка, ибо нету возврата
Омар Хайям — Наповал все печали мой кубок убьет
0158
Наповал все печали мой кубок убьет, В нем богатство, веселье и радость живет. Дочь лозы я сегодня беру
Омар Хайям — В жизни сей опьянение лучше всего
0137
В жизни сей опьянение лучше всего, Нежной гурии пение лучше всего, Вольной мысли кипение лучше всего
Омар Хайям — Скорей вина сюда, теперь не время сну
0120
Скорей вина сюда! Теперь не время сну, Я славить розами ланит хочу весну. Но прежде Разуму, докучливому
Омар Хайям — Если ты не дурак, поразмысли о том
0143
Если ты не дурак, поразмысли о том, Хорошо ль изнурять себя долгим постом? Пьющий — смертен, но разве
Омар Хайям — Мне без вина прожить и день один
0128
Мне без вина прожить и день один — страданье. Без хмеля я с трудом влачу существованье. Но близок день
Омар Хайям — О, сердце, воздержись от пьянства и похмелья
0106
О, сердце, воздержись от пьянства и похмелья, Не слишком дружбе верь привязчивого зелья. Вино — веселый
Омар Хайям — Упиться торопись вином
0131
Упиться торопись вином: за шестьдесят Тебе удастся ли перевалить? Навряд. Покуда череп твой в кувшин
Омар Хайям — Венец с главы царя, корону богдыханов
0116
Венец с главы царя, корону богдыханов И самый дорогой из пресвятых тюрбанов За песнь отдал бы я, на кубок
Омар Хайям — Круглый год неизменно вращенье Плеяд
0124
Круглый год неизменно вращенье Плеяд. В книге жизни страницы мелькают подряд. Пей вино. Не горюй.
Омар Хайям — В жизни трезвым я не был, и к богу на суд
0112
В жизни трезвым я не был, и к богу на суд В Судный день меня пьяного принесут! До зари я лобзаю заздравную
Омар Хайям — Радуйся снова нам праздник отрадный настал
0213
Радуйся! Снова нам праздник отрадный настал! Стол серебром, хрусталем и вином заблистал. На небе месяц
Омар Хайям — Не выращивай в сердце печали росток
0148
Не выращивай в сердце печали росток, Книгу радостей выучи назубок, Пей, приятель, живи по велению сердца
Омар Хайям — Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна
0204
Ах, сколько, сколько раз, вставая ото сна, Я обещал, что впредь не буду пить вина, Но нынче, господи
Омар Хайям — Сад цветущий, подруга и чаша с вином
0150
Сад цветущий, подруга и чаша с вином — Вот мой рай. Не хочу очутиться в ином. Да никто и не видел небесного рая!
Омар Хайям — Стоит царства китайского чарка вина
0132
Стоит царства китайского чарка вина, Стоит берега райского чарка вина. Горек вкус у налитого в чарку
Омар Хайям — Если сердце мое отобьется от рук
0152
Если сердце мое отобьется от рук — То куда ему деться? Безлюдье вокруг! Каждый жалкий дурак, узколобый
Омар Хайям — Мне говорят: «Хайям, не пей вина!»
0145
Мне говорят: «Хайям, не пей вина!» А как же быть? Лишь пьяному слышна Речь гиацинта нежная тюльпану
Омар Хайям — Нищий мнит себя шахом, напившись вина
0143
Нищий мнит себя шахом, напившись вина. Львом лисица становиться, если пьяна. Захмелевшая старость беспечна
Омар Хайям — Хмельная чаша нам хотя запрещена
0130
Хмельная чаша нам хотя запрещена, Не обходись и дня без песни и вина; На землю выливай из полной чаши
Омар Хайям — Был бы я благочестьем прославиться рад
0130
Был бы я благочестьем прославиться рад, Был бы рад за грехи не отправиться в ад, Но божественный сок
Омар Хайям — Из горлышка кувшина на столе
0282
Из горлышка кувшина на столе Льет кровь вина. И все в ее тепле: Правдивость, ласка, преданная дружба
Омар Хайям — В окруженье друзей, на веселом пиру
0131
В окруженье друзей, на веселом пиру Буду пить эту влагу, пока не умру! Буду пить из прекрасных гончарных
Омар Хайям — Пью с умом: никогда не буяню спьяна
0157
Пью с умом: никогда не буяню спьяна. Жадно пью: я не жаден, но жажда сильна. Ты, святоша и трезвенник
Омар Хайям — Лучше сердце обрадовать чашей вина
0145
Лучше сердце обрадовать чашей вина, Чем скорбеть и былые хвалить времена. Трезвый ум налагает на душу оковы.
Омар Хайям — Без меня собираясь в застолье хмельном
0141
Без меня собираясь в застолье хмельном, Продолжайте блистать красотой и умом. Когда чашу наполнит вином
Омар Хайям — Из сиреневой тучи на зелень равнин
0147
Из сиреневой тучи на зелень равнин Целый день осыпается белый жасмин. Наливаю подобную лилии чашу Чистым
Омар Хайям — Стоит власти над миром хороший глоток
0130
Стоит власти над миром хороший глоток. Выше истины выпивку ставит знаток. Белоснежной чалмы правоверного
Омар Хайям — Если ты не впадаешь в молитвенный раж
0134
Если ты не впадаешь в молитвенный раж, Но последний кусок неимущим отдашь, Если ты никого из друзей не
Омар Хайям — Моей руке держать кувшин вина
0129
Моей руке держать кувшин вина — отрада; Священных свитков ей касаться я не надо: Я от вина промок;
Омар Хайям — О кравчий
0134
О кравчий! Цветы, что в долине пестрели, От знойных лучей за неделю сгорели. Пить будем, тюльпаны весенние
Омар Хайям — Усами я мету кабацкий пол давно
0131
Усами я мету кабацкий пол давно, Душа моя глуха к добру и злу равно. Обрушься мир, — во сне хмельном
Омар Хайям — Вино — прозрачный рубин
0219
Вино — прозрачный рубин, а кувшин — рудник. Фиал — это плоть, а вино в нем — души родник, В хрустальной
Омар Хайям — Мне с похмелья лекарство одно принеси
0136
Мне с похмелья лекарство одно принеси, Если мускусом пахнет оно, принеси, Если вылечить хочешь Хайяма
Омар Хайям — В тот час, как свой наряд фиалка расцветит
0129
В тот час, как свой наряд фиалка расцветит И ветер утренний в весенний сад влетит, Блажен, кто сядет
Омар Хайям — Рано утром я слышу призыв кабака
0151
Рано утром я слышу призыв кабака: «О безумец, проснись, ибо жизнь коротка! Чашу черепа скоро наполнят землею.
Омар Хайям — Лишь на небе рассвет займется еле зримый
0183
Лишь на небе рассвет займется еле зримый, Тяни из чаши сок лозы неоценимой! Мы знаем: истина в устах
Омар Хайям — Благоговейно чтят везде стихи корана
0137
Благоговейно чтят везде стихи корана, Но как читают их? Не часто и не рьяно. Тебя ж, сверкающий вдоль
Омар Хайям — Не по бедности я позабыл про вино
0178
Не по бедности я позабыл про вино, Не из страха совсем опустился на дно. Пил вино я, чтоб сердце весельем
Омар Хайям — Хоть мудрый шариат и осудил вино
0138
Хоть мудрый шариат и осудил вино, Хоть терпкой горечью пропитано оно, — Мне сладко с милой пить.
Омар Хайям — Жизнь отцветает, горестно легка
0128
Жизнь отцветает, горестно легка, Осыплется от первого толчка. Пей! Хмурый плащ — луной разорван в небе. Пей!
Омар Хайям — Молитвы побоку
0129
Молитвы побоку! Избрав благую часть, В беспутство прежнее решил я снова впасть И, шею вытянув, как горлышко
Омар Хайям — Пить аллах не вели
0133
Пить аллах не вели! не умеющим пить, С кем попало, без памяти смеющим пить, Но не мудрым мужам, соблюдающим
Омар Хайям — Хоть я и пьяница, о муфтий городской
0123
Хоть я и пьяница, о муфтий городской, Степенен все же я в сравнении с тобой; Ты кровь людей сосешь, — я лоз.
Омар Хайям — Вино запрещено, но есть четыре «но»
0218
Вино запрещено, но есть четыре «но»: Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино. При соблюдении сих
Омар Хайям — Мне чаша чистого вина всегда желанна
0134
Мне чаша чистого вина всегда желанна, И стоны нежных флейт я б слушал неустанно. Когда гончар мой прах
Омар Хайям — Вино пить грех
0204
Вино пить — грех. Подумай, не спеши! Сам против жизни явно не греши. В ад посылать из-за вина и женщин?