Федерико Гарсиа Лорка — Сонеты темной любви
Ты знать не можешь, как тебя люблю я, — ты спишь во мне, спокойно и устало. Среди змеиных отзвуков металла
Гирлянду роз! Быстрей! Я умираю. Сплетай и пой! Сплетай и плачь над нею! Январь мой ночь от ночи холоднее
О, шепоток любви глухой и темной! Безрунный плач овечий, соль на раны, река без моря, башня без охраны
Все выплакать с единственной мольбою — люби меня и, слез не отирая, оплачь во тьме, заполненной до края
Вся мощь огня, бесчувственного к стонам, весь белый свет, одетый серой тенью, тоска по небу, миру и мгновенью
Турийский голубь с нежными зрачками к тебе летит посланицем белоперым, как дым костра, сгорая на котором
Мы вплыли в ночь — и снова ни уступки, ответный смех отчаянье встречало. Твое презренье было величаво
В том городе, что вытесали воды у хвойных гор, тебе не до разлуки? Повсюду сны, ступени, акведуки и траур
Я прянул к телефону, словно к манне небесной среди мертвенного зноя. Пески дышали южною весною, цвел
Мне страшно не вернуться к чудоцветам, твоим глазам живого изваянья. Мне страшно вспоминать перед рассветом
Любовь до боли, смерть моя живая, жду весточки — и дни подобны годам. Забыв себя, стою под небосводом