Рубаи Омара Хайяма о жизни
Не завидуй тому, кто силен и богат, за рассветом всегда наступает закат. С этой жизнью короткою, равною
Дай мне влаги хмельной, укрепляющей дух. Пусть я пьяным напился и взор мой потух — Дай мне чашу вина!
Налейте мне вина, хочу забыть тревогу, Хочу залить любовь, хочу залить мечту, Какую б на земле, не выбрал
От веры к бунту — легкий миг один. От правды к тайне — легкий миг один. Испей полнее молодость и радость!
И теперь живу под гнетом страха: Я боюсь, что время, время злое Уловить мне случай помешает, Увенчать
Безгрешными приходим — и грешим, Весёлыми приходим — и скорбим. Сжигаем сердце горькими слезами И сходим
Всех, кто стар и кто молод, что ныне живут, В темноту одного за другим уведут. Жизнь дана не навек.
Меняем реки, страны, города. Иные двери, новые года. А никуда нам от себя не деться, А если деться —
Под этим небом жизнь — терзаний череда, А сжалится ль оно над нами? Никогда. О нерожденные!
Хорошо, если платье твое без прорех. И о хлебе насущном подумать не грех. А всего остального и даром
Наполнив жизнь соблазном ярких дней, Наполнив душу пламенем страстей, Бог отреченья требует: вот чаша
Если б мог я найти путеводную нить, Если б мог я надежду на рай сохранить, — Не томился бы я в этой тесной
Когда б я властен был над этим небом злым, Я б сокрушил его и заменил другим, Чтоб не было преград стремленьям
Приходи — и не будем о прошлом тужить, Будем пить и минутой сегодняшней жить. Завтра, вслед за другими
Ходил я много по земле, она цвела, Но в гору, нет, увы не шли мои дела. Доволен я, что жизнь, хотя и
Те, кому была жизнь полной мерой дана, Одурманены хмелем любви и вина. Уронив недопитую чашу восторга
Если будешь всю жизнь наслаждений искать: Пить вино, слушать чанг и красавиц ласкать — Все равно тебе
Мне одна лишь отрада осталась: в вине, От вина лишь осадок остался на дне. От застольных бесед ничего
От сомненья до веры — мгновенье одно. От любви до измены — мгновенье одно. Посвяти это краткое время
Что жизни караван! Он прочь уходит. Нам счастья удержать невмочь — уходит. О нас ты не печалься, виночерпий
«Надо жить, — нам внушают, — в постах и в труде!» «Как живете вы — так и воскреснете-де!» Я с подругой
Если жизнь все равно неизбежно пройдет — Так пускай хоть она безмятежно пройдет! Жизнь тебя, если будешь
Мне, господь, надоела моя нищета, Надоела надежд и желаний тщета. Дай мне новую жизнь, если ты всемогущий!
Прочь мысли все о том, что мало дал мне свет. И нужно ли бежать за наслажденьем вслед! Подай вина, саки!
Хоть мудрец — не скупец и не копит добра, Плохо в мире и мудрому без серебра, Под забором фиалка от нищенства никнет.
Что меня ожидает — неведомо мне, Скорбь рождает раздумье о завтрашнем дне. Пей, Хайям! Не пролей ни глотка
Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит, Кто не помнит утех, не прощает обид, Пой, покуда у чанга не
Мы чистыми пришли и осквернились, Мы радостью цвели и огорчились. Сердца сожгли слезами, жизнь напрасно
Сей жизни караван не мешкает в пути: Повеселившись чуть, мы прочь должны уйти. О том, что завтра ждет
Что жизнь — базар, там друга не ищи. Что жизнь — ушиб, лекарства не проси. Сам не меняйся — людям улыбайся!
Я во сне увидал мудреца — старика, Он сказал: «Что ты спишь? Жизнь и так коротка! Пробудись, ибо сон
Жизнь — волны рек в минутном серебре, Пески пустыни в тающей игре. Живи сегодня — а вчера и завтра Не
Мы чистыми пришли, — с клеймом на лбах уходим, Мы с миром на душе пришли, — в слезах уходим, Омытую водой
Пусть я плохо при жизни служил небесам, Пусть грехов моих груз не под силу весам — Полагаюсь на милость
На происки судьбы злокозненной не сетуй, Не утопай в тоске, водой очей согретой! И дни и ночи пей пурпурное
Я повествую только о своём: Что в жизни много разного, и в нём Мы усмотреть должны все краски бытия и
Жизнь — мираж. Тем не менее — радостным будь. В страсти и опьянении — радостным будь. Ты мгновение жил
На сцену Бытия чуть опоздали мы, Ступенькой ниже всех смиренно встали мы. У жизни свой расклад, ей не
Свою слепить бы жизнь из самых умных дел, Там не додумался, тут вовсе не сумел. Но Время — вот у нас
Налей вина, саки! Тоска стесняет грудь; Не удержать нам жизнь, текучую, как ртуть. Не медли!
Будь жизнь тебе хоть в триста лет дана Но все равно она обречена, Будь ты халиф или базарный нищий, В
Жизнь — то шербет на льду, а то отстой вина. Плоть бренная в парчу, в тряпье ль облачена — Все это мудрецу
Не молящимся грешником надобно быть — Веселящимся грешником надобно быть. Так как жизнь драгоценная кончится
Сомненье, вера, пыл живых страстей — Игра воздушных мыльных пузырей: Тот радугой блеснул, а этот серый…
Что за утро! Налей-ка, не мешкая, мне Что там с ночи осталось в кувшине на дне. Прелесть этого утра душою
Вереницею дни-скороходы идут, Друг за другом закаты, восходы идут. Виночерпий! Не надо скорбеть о минувшем.
Жизнь пронесется, как одно мгновенье, Ее цени, в ней черпай наслажденье. Как проведешь ее — так и пройдет
Не смерть страшна. Страшна бывает жизнь, Случайная, навязанная жизнь… В потемках мне подсунули пустую.
Тайн вечности, мой друг, нам не постичь никак. Неясен каждый звук, расплывчат каждый знак. Жизнь – света
Будь милосердна, жизнь, мой виночерпий злой! Мне лжи, бездушия и подлости отстой Довольно подливать!