Омар Хайям — Дай вина, чтоб веселье лилось через край
081
Дай вина, чтоб веселье лилось через край, Чтобы здесь, на земле, мы изведали рай! Звучный чанг принеси
Омар Хайям — Спросил у чаши я, прильнув устами к ней
092
Спросил у чаши я, прильнув устами к ней: «Куда ведет меня чреда ночей и дней?» Не отрывая уст, ответила
Омар Хайям — И с другом и с врагом ты должен быть хорош
0101
И с другом и с врагом ты должен быть хорош! Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь. Обидишь друга
Омар Хайям — Если все государства, вблизи и вдали
0113
Если все государства, вблизи и вдали, Лягут, мной покоренные, в прахе, в пыли — От того я, владыка, не
Омар Хайям — Сегодня ты богат, а завтра нищ
0123
Сегодня ты богат, а завтра нищ. Твой прах развеют ветры пепелищ, Смешают с глиной, и она однажды Пойдет
Омар Хайям — Что плоть твоя, Хайям?
0111
Что плоть твоя, Хайям? Шатер, где на ночевку, Как странствующий шах, дух сделал остановку. Он завтра
Омар Хайям — Мы пешки, небо же игрок
091
Мы – пешки, небо же – игрок. То не мечта моя. Исполнив всё, что предназначил рок, На доске бытия, Мы
Омар Хайям — Коль день прошел, о нем не вспоминай
0119
Коль день прошел, о нем не вспоминай, Пред днем грядущим в страхе не стенай, О будущем и прошлом не печалься
Омар Хайям — Если мельницу, баню, роскошный дворец
097
Если мельницу, баню, роскошный дворец Получает в подарок дурак и подлец, А достойный идет в кабалу из-за
Омар Хайям — Несовместимых мы порой полны желаний
098
Несовместимых мы порой полны желаний — В одной руке бокал, другая на Коране… Вот так мы и живем под небом
Омар Хайям — Тихо беседовать с Тобою, Богом, о тайнах в кабачке
093
Тихо беседовать с Тобою, Богом, о тайнах в кабачке Лучше, чем молиться без Тебя во храме. Ты первое и
Омар Хайям — Я хотел и страстей не сумел побороть
098
Я хотел и страстей не сумел побороть; Над душою царит ненасытная плоть. Но я верю в великую милость господню
Омар Хайям — Я думаю, что лучше одиноким быть
0134
Я думаю, что лучше одиноким быть, Чем жар души «кому-нибудь» дарить. Бесценный дар отдав кому попало
Омар Хайям — Откупори бутыль и алой чистоты
0114
Откупори бутыль и алой чистоты Плесни, а то вокруг так мало чистоты. Пожалуюсь вину: устал я убеждаться
Омар Хайям — Вновь на старости лет я у страсти в плену
0131
Вновь на старости лет я у страсти в плену. Разве иначе я пристрастился б к вину? Все обеты нарушил возлюбленной
Омар Хайям — В пути запуталась душа в добре и зле
0183
В пути запуталась душа в добре и зле… Чист от добра и зла лежащий здесь, в земле. Немало путников пройдут
Омар Хайям — Лучше сердце обрадовать чашей вина
0101
Лучше сердце обрадовать чашей вина, Чем скорбеть и былые хвалить времена. Трезвый ум налагает на душу оковы.
Омар Хайям — Стать ласковой со мной старается
0121
Стать ласковой со мной старается — никак, Смирить свой нрав крутой старается — никак. Представьте: кипарис
Омар Хайям — Путями поисков ты, разум мой, идешь
0120
Путями поисков ты, разум мой, идешь И по сто раз на дню твердить не устаешь: «Цени мгновение общения
Омар Хайям — Не бойтесь дарить согревающих слов
0172
Не бойтесь дарить согревающих слов, И добрые делать дела. Чем больше в огонь вы положите дров, Тем больше
Омар Хайям — Солнце пламенного небосклона
097
Солнце пламенного небосклона — это любовь, Птица счастья средь чащи зеленой — это любовь, Нет, любовь
Омар Хайям — Кудри милой от мускуса ночи темней
090
Кудри милой от мускуса ночи темней, А рубин ее губ всех дороже камней… Я однажды сравнил ее стан с кипарисом
Омар Хайям — Думал я, что верны обещанья твои
086
Думал я, что верны обещанья твои, Постоянства полны обещанья твои. Нет, не знал я, что, как и столпы
Омар Хайям — Пусть весь мир перед шахом покорный лежит
092
Пусть весь мир перед шахом покорный лежит, Ад — плохим, рай же праведным принадлежит. Четки — ангелам
Омар Хайям — Не таи в своем сердце обид и скорбей
090
Не таи в своем сердце обид и скорбей, Ради звонкой монеты поклонов не бей. Если друга ты вовремя не накормишь
Омар Хайям — Смело к нищим иди, независимым будь
094
Смело к нищим иди, независимым будь, С лика сердца пятно только смыть не забудь! А заблудшему молви
Омар Хайям — Тот, кто следует разуму
0119
Тот, кто следует разуму, — доит быка, Умник будет в убытке наверняка! В наше время доходней валять дурака
Омар Хайям — Хочешь пей, но рассудка спьяна не теряй
0119
Хочешь — пей, но рассудка спьяна не теряй, Чувства меры спьяна, старина, не теряй. Берегись оскорбить
Омар Хайям — За любовь к тебе пусть все осудят вокруг
085
За любовь к тебе пусть все осудят вокруг, Мне с невеждами спорить, поверь, недосуг. Лишь мужей исцеляет
Омар Хайям — О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет
082
О горе, горе сердцу, где жгучей страсти нет. Где нет любви мучений, где грёз о счастье нет.
Омар Хайям — Мы похожи на циркуль, вдвоем, на траве
089
Мы похожи на циркуль, вдвоем, на траве: Головы у единого тулова две, Полный круг совершаем, на стержне
Омар Хайям — Владыкой рая ли я вылеплен иль ада
088
Владыкой рая ли я вылеплен иль ада, Не знаю я, но знать мне это и не надо: Мой ангел, и вино, и лютня
Омар Хайям — Долго ль будешь ты всяким скотам угождать
088
Долго ль будешь ты всяким скотам угождать? Только муха за харч может душу отдать! Кровью сердца питайся
Омар Хайям — Знай, в любовном жару ледянным надо быть
084
Знай: в любовном жару — ледянным надо быть. На сановном пиру — нехмельным надо быть. Чтобы уши, глаза
Омар Хайям — Лик розы освежен дыханием весны
090
Лик розы освежен дыханием весны, Глаза возлюбленной красой лугов полны, Сегодня чудный день!
Омар Хайям — Один с мольбой глядит на небосвод
086
Один с мольбой глядит на небосвод, Другой от жизни требует щедрот. Но час придет, и оба содрогнуться
Омар Хайям — Те, кому была жизнь полной мерой дана
0127
Те, кому была жизнь полной мерой дана, Одурманены хмелем любви и вина. Уронив недопитую чашу восторга
Омар Хайям — Когда фиалки льют благоуханье
098
Когда фиалки льют благоуханье И веет ветра вешнего дыханье, Мудрец — кто пьет с возлюбленной вино, Разбив
Омар Хайям — Долго ль спину придется мне гнуть или нет
092
Долго ль спину придется мне гнуть или нет, Скоро ль мне суждено отдохнуть или нет — Что об этом вздыхать
Омар Хайям — Как долго пленными нам быть в тюрьме мирской
094
Как долго пленными нам быть в тюрьме мирской? Кто сотню лет иль день велит нам жить с тоской?
Омар Хайям — Один припев у мудрости моей
0109
Один припев у мудрости моей: Жизнь коротка — так дай же волю ей; Умно бывает — подстригать деревья, Но
Омар Хайям — Ужели бы гончар им сделанный сосуд
0138
Ужели бы гончар им сделанный сосуд Мог в раздражении разбить, презрев свой труд? А сколько стройных ног
Омар Хайям — Сердце, пусть хитрецы, сговорясь заодно
086
Сердце! Пусть хитрецы, сговорясь заодно, Осуждают вино, дескать, вредно оно. Если душу отмыть свою хочешь
Омар Хайям — До того, как мы чашу судьбы изопьем
080
До того, как мы чашу судьбы изопьем, Выпьем, милая, чашу иную вдвоем. Может статься, что сделать глотка
Омар Хайям — Милый юноша, утро блеснуло лучом
074
Милый юноша, утро блеснуло лучом… Встань, хрустальные кубки наполни вином. Этот сладостный миг, что уйдет
Омар Хайям — Не у тех, кто во прах государства поверг
0105
Не у тех, кто во прах государства поверг, — Лишь у пьяных душа устремляется вверх! Надо пить: в понедельник
Омар Хайям — Ты пей, но крепко разума держись
097
Ты пей, но крепко разума держись, Вертепом варварства не становись. Ты пей, но никого не обижай.
Омар Хайям — Будь все добро мое кирпич один, в кружало
078
Будь все добро мое кирпич один, в кружало Его бы я отнес в обмен на полбокала. Как завтра проживу?
Омар Хайям — Друзья, бокал — рудник текучего рубина
083
Друзья, бокал — рудник текучего рубина, А хмель — духовная бокала сердцевина. Вино, что в хрустале горит
Омар Хайям — С людьми ты тайной не делись своей
0104
С людьми ты тайной не делись своей. Ведь ты не знаешь, кто из них подлей. Как сам ты поступаешь с божьей