Омар Хайям — Хоть и не ново, я напомню снова
0152
Хоть и не ново, я напомню снова: Перед лицом и друга и врага, Ты — господин несказанного слова, А сказанного
Омар Хайям — В час, когда совершилось начало начал
0135
В час, когда совершилось начало начал, Рад был каждый и большего не ожидал. Спор о большем всегда становился
Омар Хайям — Для мудреца наставник всяк
0146
Для мудреца наставник всяк, Кто Истину порой глаголет! Не важно Кто, не важно Как, А важно, Что из уст исходит!
Омар Хайям — Закрой Коран, Свободно оглянись
0149
Закрой Коран. Свободно оглянись И думай сам. Добром — всегда делись. Зла — никогда не помни.
Омар Хайям — Кому легко, Неопытным сердцам
0140
Кому легко? Неопытным сердцам. И на словах — глубоким мудрецам. А я в глаза смотрел ужасным тайнам, И
Омар Хайям — Не смотри, что иной выше всех по уму
0136
Не смотри, что иной выше всех по уму, А смотри, верен слову ли он своему. Если он своих слов не бросает
Омар Хайям — Полно, друг, о мирском горевать и тужить
0154
Полно, друг, о мирском горевать и тужить, — Разве вечно кому — нибудь выпало жить? Эти несколько вздохов
Омар Хайям — Не трать себя, о, друг, на огорченья
0153
Не трать себя, о, друг, на огорченья, На камни тягот, на долготерпенье. Не зная завтра, каждое мгновенье
Омар Хайям — С ослами будь ослом, не обнажай свой лик
0141
С ослами будь ослом — не обнажай свой лик! Ослейшего спроси — он скажет: «Я велик!» А если у кого ослиных
Омар Хайям — Тот, кто с юности верует в собственный ум
0131
Тот, кто с юности верует в собственный ум, Стал в погоне за истиной сух и угрюм. Притязающий с детства
Омар Хайям — Храни свои слова надежнее монет
0135
Храни свои слова надежнее монет. Дослушай до конца потом давай ответ. Тебе при двух ушах язык один достался.
Омар Хайям — В полях межа. Ручей. Весна кругом
0138
В полях — межа. Ручей. Весна кругом. И девушка идет ко мне с вином. Прекрасен миг! А стань о вечном думать
Омар Хайям — Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли
0129
Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли, Все радости и все мученья не одно ли? И зло и благо нам
Омар Хайям — Зачем ты пользы ждешь от мудрости своей
0131
Зачем ты пользы ждешь от мудрости своей? Удоя от козла дождешься ты скорей. Прикинься дураком — и больше
Омар Хайям — Лучше впасть в нищету, голодать или красть
0168
Лучше впасть в нищету, голодать или красть, Чем в число блюдолизов презренных попасть, Лучше кости глодать
Омар Хайям — О мудрец, если тот или этот дурак
0185
О мудрец, если тот или этот дурак Называет рассветом полуночный мрак — Притворись дураком и не спорь
Омар Хайям — Поможет мне чужой — почту его своим
0147
Поможет мне чужой — почту его своим; А отстранится свой — сочту его чужим. Врученный другом яд — противоядьем станет;