Джордж Байрон — Полуупавший, прежде пышный храм
083
Полуупавший, прежде пышный храм! Алтарь святой! монарха покаянье! Гробница рыцарей, монахов, дам, Чьи
Джордж Байрон — К Тирзе
079
Ни камень там, где ты зарыта, Ни надпись языком немым Не скажут, где твой прах… Забыта! Иль не забыта
Джордж Байрон — В день моей свадьбы
0132
Новый год… Все желают сегодня Повторений счастливого дня. Пусть повторится день новогодний, Но не свадебный
Джордж Байрон — Когда время мое миновало
0104
Когда время мое миновало И звезда закатилась моя, Недочетов лишь ты не искала И ошибкам моим не судья.
Джордж Байрон — Пенелопе
0111
Несчастней дня, скажу по чести, В ряду других не отыскать: Шесть лет назад мы стали вместе, И стали порознь
Джордж Байрон — Прощание Наполеона
079
С французского Прощай, о страна, над которой восстала Тень славы моей, что росла без границ!
Джордж Байрон — Девушка из Кадикса
083
Не говорите больше мне О северной красе британки; Вы не изведали вполне Все обаянье кадиксанки.
Джордж Байрон — При отъезде из Ньюстедского аббатства
073
Ньюстед! Ветром пронизана замка ограда, Разрушеньем объята обитель отцов. Гибнут розы когда-то веселого
Джордж Байрон — К М.С.Г.
0101
В порыве жаркого лобзанья К твоим губам хочу припасть; Но я смирю свои желанья, Свою кощунственную страсть!
Джордж Байрон — Георгу, графу Делавару
0101
О, да, я признаюсь, мы с вами близки были; Связь мимолетная для детских лет — вечна; Нам чувства братские