Сайгё — На многих моих песен на тему: Облетевшие вишни
0108
Волны молчали, Буйство ветра смирял Государь Сиракава, Но и в его времена Вишен цветы осыпались…
Сайгё — Ну что ж, Хорошо
0124
Ну что ж! Хорошо! О мире другом, не нашем, Вспомню опять, Взгляну на опавший цвет, Не опасаясь ветра.
Сайгё — Отправляясь паломником в дальние края
0115
Отправляясь паломником в дальние края, я сказал людям, огорченным разлукой со мной: Обещаю, друзья!
Сайгё — Пришлось разлучиться нам
0119
Пришлось разлучиться нам, Но образ ее нигде, никогда Я позабыть не смогу. Она оставила мне луну Стражем
Сайгё — Слишком долго глядел
0115
Слишком долго глядел! К вишневым цветам незаметно Я прилепился душой. Облетели… Осталась одна Печаль
Сайгё — Судишь других
0125
Судишь других: То хорошо, это худо… Вспомни меж тем, Много ли в нашем мире Знаешь ты о самом себе?
Сайгё — Фазан
0113
Первых побегов Свежей весенней травы Ждет не дождется… На омертвелом лугу Фазан жалобно стонет.
Сайгё — Ах, если бы в нашем мире
0132
Ах, если бы в нашем мире Не пряталась в тучи луна, Не облетали вишни! Тогда б я спокойно жил, Без этой
Сайгё — Весенний ветер
0123
Весенний ветер Развеял вишневый цвет Лишь в сновиденье. Очнулся, но сердце мое Тревога еще волнует…
Сайгё — Гляжу на цветы
0131
Гляжу на цветы. Нет, они не причастны. Я их не виню! Но глубоко в сердце моем Таится тревожная боль.
Сайгё — Если и в этих местах
0114
Если и в этих местах Дольше жить мне прискучит, Вновь потянет блуждать, Тогда какой одинокой Останется
Сайгё — Из песен о сверчках и цикадах
0129
Вечер настал. Там, где на мелком бамбуке Жемчуг росы, В тишине зазвучала Первая песня сверчка.
Сайгё — Когда лепестки засыплют
0103
Когда лепестки засыплют Меня под вишневым деревом, Тогда всю ночь до рассвета Я буду о вас тревожиться
Сайгё — Листья облетают над водопадом
0132
Спутники вихря, Верно, с горной вершины Сыплются листья? Окрашены в пестрый узор Водопада белые нити.
Сайгё — На осенней дороге
0100
«Когда ж наконец Ты окрасишь кленовые листья В багряный цвет?» — Спросить я хочу у неба, Затуманенного дождем.
Сайгё — Но если заслуги нет
0128
Но если заслуги нет, Чтобы могла тебя выкупить От неизбывных мук, Снова, уловленный пламенем, Ты возвратишься в геенну.
Сайгё — Перелетные гуси
0112
Перелетные гуси, Боюсь, заблудились вы По дороге на север, Туманом заграждены Горы Коси-но Накаяма.
Сайгё — Пускай благовонием
0125
Пускай благовонием Манит тебя померанец, Но эту изгородь, Где унохана цветут, Не позабудь, кукушка!
Сайгё — Сложил в первое утро весны
0115
Окончился год. Заснул я в тоске ожиданья, Мне снилось всю ночь: «Весна пришла». А наутро Сбылся мой вещий сон.
Сайгё — Так и тянет меня
0124
Так и тянет меня Поиграть вместе с ними Во дворе песком. Но увы! Я — взрослый, Нет мне места в игре.
Сайгё — Цветущая слива возле старой кровли
0100
Невольно душе мила Обветшалая эта застреха. Рядом слива цветет. Я понял сердце того, Кто раньше жил в
Сайгё — Без заглавия
0118
В летних горах Дует понизу ветер вечерний, Знобит холодком. Под сенью густых дубов Стоять не слишком приятно.
Сайгё — Взирая на картины, изображающие ад
099
Взглянешь — ужас берет! Но как-то стерпеть придется, О сердце мое! Ведь есть на свете грехи, Такой достойные кары.
Сайгё — Горная хижина в зимнюю пору
0111
Нет больше тропы. Засыпали горную хижину Опавшие листья. Раньше срока пришло ко мне Зимнее заточенье.
Сайгё — Если ввериться сияющему лику будды Амида
0101
Если ввериться сияющему лику будды Амида, что озаряет глубины преисподней, не отвращаясь от созданий
Сайгё — Инеем занесена
0122
Инеем занесена Трава на увядшем лугу. Какая печаль! Где сыщет теперь отраду Странника сердце?
Сайгё — Когда слагали стихи о нынешних временах
0109
Даже постигнув суть Этого бренного мира, Все же невольно вздохнешь: Где они, мудрые люди? Ныне нигде их нет.
Сайгё — Листья осыпаются на рассвете
0114
«Как будто дождь?» — Прислушался я, пробужденный На ранней заре. Но нет, это листья летят… Не вынесли
Сайгё — На уступе холма
0112
На уступе холма Скрылся фазан в тумане. Слышу, перепорхнул. Крыльями вдруг захлопал Где-то высоко, высоко…
Сайгё — Ныне одни лишь воины толпами движутся
0109
Ныне одни лишь воины толпами движутся в за- предельную страну мертвых через Сидэ-но яма. Им незачем страшиться
Сайгё — Пo всей стране воины встают на брань
0101
Пo всей стране воины встают на брань, и нет такого места, будь то на западе или востоке, на севере или
Сайгё — Пусть это правда
0133
Пусть это правда! Но ведь гляжу я один. Кто мне поверит, Когда про луну этой ночи Поведаю людям — после?
Сайгё — Слышал я, что если случится пробудить в себе
0102
Слышал я, что если случится пробудить в себе «истинное сердце», то даже в пламени Вечного ада Аби возможно
Сайгё — Так я и ждал беды
0118
«Так я и ждал беды!» — Человек в мановение ока Упал на самое дно. Сколько глубоких ямин Уготовил для
Сайгё — Цветы унохана в ночную пору
0110
Пускай нет в небе луны! Обманчивей лунного света Цветы унохана. Чудится, будто ночью Кто-то белит холсты.
Сайгё — Берег залива
0162
Берег залива. Среди молчаливых ветвей Засохших сосен Ветер перенимает Голос морской волны.
Сайгё — Весенний туман
0129
Весенний туман. Куда, в какие края Фазан улетел? Поле, где он гнездился, Выжгли огнем дотла.
Сайгё — Гуси в тумане
0120
Конец послания Уже невидим вдали. Гусей перелетных Голоса понемногу стихают И растворились в тумане.
Сайгё — Если б замолкли голоса соловьев в долине, где я живу
0100
Когда б улетели прочь, Покинув старые гнезда, Долины моей соловьи, Тогда бы я сам вместо них Слезы выплакал в песне.
Сайгё — Из песен осени
0107
О многих горестях Все говорит, не смолкая, Ветер среди ветвей. Узнали осень по голосу Люди в горном селенье.
Сайгё — Когда уже все было занесено снегом
0110
Когда уже все было занесено снегом, я послал эти стихи одному другу. Осенью он сулил навестить меня
Сайгё — Луна над зимними лугами
0115
Лунный прекрасен свет, Когда сверкает россыпь росы На вишневых цветах, Но печальная эта луна Над зимним
Сайгё — На части рассекут
0115
На части рассекут. Но мало этого. Готовят Расплавленную медь. Вольют ее в глубины сердца, Омоют страждущую плоть.
Сайгё — О том, как во всех домах празднуют приход весны
0108
У каждых ворот Стоят молодые сосны. Праздничный вид! Во все дома без разбора Сегодня пришла весна.
Сайгё — Оставили соловьи
0128
Оставили соловьи Меня одного в долине, Чтоб старые гнезда стеречь, А сами, не умолкая, Поют на соседних холмах.
Сайгё — Пятнадцатая ночь восьмой луны
0116
Как сильно желал я Дождаться! Продлить мой век До этой осенней ночи. На время — ради луны — Мне стала
Сайгё — Сложил, глядя на сливу перед горной хижиной
0107
Благовоние сливы Ты привеял в ложбину меж гор, О весенний ветер! Если кто проникнет сюда, Напои густым ароматом.
Сайгё — Тревога берет
0119
Тревога берет! Где, на какой вершине Окрестных гор Цветы долгожданные вишен Первыми зацветут?
Сайгё — Болотный пастушок в глубине гор
0103
Должно быть, лесоруб Пришел просить ночлега, В дверь хижины стучит? Нет, это в сумерках кричал Болотный пастушок.
Сайгё — Внезапный ветер
0127
Внезапный ветер Сломает хрупкие листья Банановой пальмы, Развеет… Неверной судьбе Могу ли еще вверяться?